sexta-feira, fevereiro 15, 2013
Invictus
Out of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll.
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.
William Ernest Henley
Sob o manto da noite que me cobre
Negra como o abismo entre os pólos
Agradeço aos deuses, se existem
Por minha alma invencível.
Nas garras crueis das circunstâncias
Não recuei, nem gritei
Golpeado pelo destino
Minha cabeça sangra, mas continua erguida.
Além deste lugar de ira e lágrimas
Só assoma o horror das sombras
E se o passar dos anos me encontrar
Sempre me encontrará, destemido
Não importa quão estreita seja a porta
Nem quão cheia de castigos a sentença
Sou o senhor do meu destino
Sou o capitão da minha Alma.
Foto retirada da net
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário